I am so thankful that I have a Wild Nature just behind my garden. We often go there for a walk with my daughter, especially when I want to unwind and give a break for my mind. We are chatting together, collecting sticks and stones, identifying flowers and bugs, listening to birdsongs, watching squirrels. Sometimes I use my imagination when I am out with my daughter; we hunt for fairies, The Gruffalo, secret paths. Time in the forest and free play inspires my little one to come up with her own fun. All these things involve engagement with each other and amazing lifetime memories being made. As they say:
All these things involve engagement with each other and amazing lifetime memories being made. As they say:
“There is no WiFi in the forest, but I promise you will find a better connection”
Esu labai dėkinga, kad tiesiai už mano namo turim parką ir miškelį su jame tekančiu upeliu. Dažnai ten su dukryte einame pasivaikščioti, ypač kuomet man norisi pailsėti nuo visko, atsipalaiduoti ir “išjungti” smegenis. Mes tiesiog vaikštome ir plepame, renkame lazdeles ir akmenukus, ieškome ir mokomės gėlių/vabaliukų pavadinimus, klausome paukščių, stebime voverytes. Kartais pasitelkiu savo fantaziją ir mes ieškome fėjų namelių, Grufo ir slaptų miško gyventojų pėdsakų. Laikas miške ir laisvi žaidimai skatina dukrytę pajungti savo fantaziją, kurti naujus žaidimus.
Visa ši paprasta veikla kuria nepaprastą ryšį tarp mudviejų bei nuostabius prisiminumus. Kaip sakoma:
“Miške nėra WiFi, tačiau pažadu, jog ten rasite geresnį ryšį”
Love,
E.